En el ELEncuentro de hoy charlaremos con Olga Cruz Moya, Profesora titular de Lengua Española en el Departamento en Filología y Traducción de la Universidad Pablo de Olavide de Sevilla. Olga nos hablará de las instrucciones en los manuales de ELE y como estas, en ocasiones, no se ajustan a las necesidades de nuestros alumnos.
Olga, nos responderá a algunas
de estas preguntas entre otras: ¿con claros los enunciados de los manuales?
¿los alumnos entienden los enunciados?, ¿qué tratamiento se debe dar a los enunciados
en clase: lo debe leer el profesor en voz alta, el alumno, ¿lo debe reformular
el profesor? Cuáles crees que son los errores más frecuentes en las
instrucciones?
Esperamos que sea de vuestro interés y agrado.
Licenciada en Filología Hispánica en la Universidad de Almería (1997), distinción honorífica como mejor expediente académico en el área de Humanidades en los 10 primeros años de la universidad.
Doctora por la Universidad Pablo de Olavide de Sevilla (2006) con la tesis titulada Las migraciones en el discurso periodístico almeriense del siglo XX: Análisis crítico de tres corpus de noticias, dirigida por los profesores Fernando García Lara (UPO) y Antonio Bañón Hernández (UAL).
EXPERIENCIA DOCENTE
2003-2020: docencia en el Máster Universitario en Enseñanza del español como lengua extranjera. Asignaturas de Destrezas productivas: conversación y redacción en ELE (de 2003 a 2021, ininterrumpidamente), Aplicación de nuevas tecnologías en la enseñanza/aprendizaje de ELE (de 2003 a 2016, 2018-19, 2019-20, 2020-21) y Medios de comunicación y enseñanza/aprendizaje de ELE (de 2003 a 2016, 2017-18).

Índice H: 9
Fecha de aplicación: 28/05/2021
Fuente de Índice H: GOOGLE SCHOLAR
Citas: 251
Editora de tres números de revistas, dos de ellas pertenecientes al Boletín de ASELE y otra más generalista sobre lingüística aplicada vinculada a la asociación AESLA. También ha publicado varias reseñas en revistas y capítulos introductorios.
Evaluadora de artículos para 6 revistas, y miembro del comité evaluador de títulos propios de la Universidad Pablo de Olavide.
Investigadora en tres proyectos de investigación I+D+I, uno de los cuales sigue activo en la actualidad: BIMAP - Mapa del lenguaje académico en educación bilingüe (inglés-español): descripción y aplicaciones (FFI2016-74885-P).
CARGOS ACADÉMICOS
- Coordinadora del Máster de enseñanza de español (2004-2008 y desde 2012 hasta 2020)
- Vicedecana de Gestión
académica (2008-2012)
- Vicedecana de Calidad y Comunicación (2018-actualidad)
Comentarios
Publicar un comentario